TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clonidine
1, fiche 1, Anglais, clonidine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An alpha-2 adrenergic agonist that crosses the blood-brain barrier. Clonidine acts centrally by reducing sympathetic tone, resulting in a fall in diastolic and systolic blood pressure and a reduction in heart rate. It also acts peripherally, and this peripheral activity may be responsible for the transient increase in blood pressure seen during rapid intravenous administration. 2, fiche 1, Anglais, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under the name Catapres. 3, fiche 1, Anglais, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H9Cl2N3 3, fiche 1, Anglais, - clonidine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clonidine
1, fiche 1, Français, clonidine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La clonidine, qui était classée parmi les médicaments stimulant les récepteurs adrénergiques alpha2, stimule, en fait, les récepteurs aux imidazolines et, par ce mécanisme, entraîne une diminution de la pression artérielle. Elle a de plus une action sédative et anxiolytique et renforce l'effet analgésique de la morphine et l'effet des anesthésiques généraux. 2, fiche 1, Français, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Catapres. 3, fiche 1, Français, - clonidine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H9Cl2N3 3, fiche 1, Français, - clonidine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clonidina
1, fiche 1, Espagnol, clonidina
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H9Cl2N3 2, fiche 1, Espagnol, - clonidina
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mill maintenance mechanic
1, fiche 2, Anglais, mill%20maintenance%20mechanic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- plant maintenance mechanic 1, fiche 2, Anglais, plant%20maintenance%20mechanic
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanicien d'entretien d'usine
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicien%20d%27entretien%20d%27usine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mécanicienne d'entretien d'usine 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicienne%20d%27entretien%20d%27usine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- part open and part in underground covert flume 1, fiche 3, Anglais, part%20open%20and%20part%20in%20underground%20covert%20flume
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conduite, partie à ciel ouvert et partie en galerie 1, fiche 3, Français, conduite%2C%20partie%20%C3%A0%20ciel%20ouvert%20et%20partie%20en%20galerie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- false autobiographical belief
1, fiche 4, Anglais, false%20autobiographical%20belief
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There were also a small number of instances in which people reported believing in the occurrence of events that they considered relatively implausible. Thus, although plausibility may increase the likelihood of developing a false memory ... it may also be possible to develop false autobiographical beliefs for events that are deemed very implausible. In this case, the person’s experience might be: "If I didn’t know that it had happened, I would not have believed it possible." 2, fiche 4, Anglais, - false%20autobiographical%20belief
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fausse croyance autobiographique
1, fiche 4, Français, fausse%20croyance%20autobiographique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Croyance d’avoir vécu un évènement non réel ou suggéré qui n'est pas associé à des souvenirs précis. 2, fiche 4, Français, - fausse%20croyance%20autobiographique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cellars and Basements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- window well
1, fiche 5, Anglais, window%20well
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sorte de garniture de métal ondulé ou tuile qu'on pose devant les fenêtres de sous-sol pour les protéger et pour permettre aussi d'avoir la lumière du jour. 2, fiche 5, Anglais, - window%20well
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Areaways: Passageways, window wells, or acrossways below ground level and adjacent to an exterior wall. 3, fiche 5, Anglais, - window%20well
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compare with "areaway". 4, fiche 5, Anglais, - window%20well
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Caves et sous-sols
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- murette d'encadrement de soupirail
1, fiche 5, Français, murette%20d%27encadrement%20de%20soupirail
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- encadrement de soupirail 1, fiche 5, Français, encadrement%20de%20soupirail
correct, nom masculin
- caisse de soupirail 2, fiche 5, Français, caisse%20de%20soupirail
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Murettes d'encadrement de soupirail. L'entrepreneur de jardins rencontre souvent ce genre de problème à l'implantation d'une pelouse ou à la construction d'une allée (...) Recherchons à éviter l'éboulement des terres vers le soupirail. Montons une bordure en béton, de quelques centimètres au-dessus du niveau du sol, étant entendu que le fond de cette petite "fosse" se trouvera au-dessous du niveau inférieur du soupirail. 1, fiche 5, Français, - murette%20d%27encadrement%20de%20soupirail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
soupirail : Ouverture pratiquée à la partie inférieure d'un bâtiment pour donner un peu d'air et de lumière aux pièces en sous-sol et aux caves. 3, fiche 5, Français, - murette%20d%27encadrement%20de%20soupirail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- complement receptor 1, fiche 6, Anglais, complement%20receptor
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- For CR1 1, fiche 6, Anglais, For%20CR1
- immune adherence receptor 1, fiche 6, Anglais, immune%20adherence%20receptor
- C3b receptor 1, fiche 6, Anglais, C3b%20receptor
- For CR2 1, fiche 6, Anglais, For%20CR2
- C3d receptor 1, fiche 6, Anglais, C3d%20receptor
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A structure found on the surface of a variety of cells that can bind to fixed complement components and whose reactions with their ligand causes some biologically significant effect. The best defined complement receptors are those reacting with fixed C3 fragments. Three such receptors are known, designated CR1, CR2 and CR3. 1, fiche 6, Anglais, - complement%20receptor
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Four receptors for the major split products of C3 (C3b, iC3b and C3dg) have been characterized and named complement receptors types 1 to 4 (CR1, CR2, CR3 and CR4); .... 2, fiche 6, Anglais, - complement%20receptor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récepteur du complément
1, fiche 6, Français, r%C3%A9cepteur%20du%20compl%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- récepteur pour le complément 1, fiche 6, Français, r%C3%A9cepteur%20pour%20le%20compl%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Récepteurs pour le complément. De nombreuses cellules présentent sur leur membrane des récepteurs pour certains facteurs du complément, notamment le C3b, le C4b et peut-être le C1q. Ces récepteurs peuvent être objectivés par la formation de rosettes «EAC» avec des hématies recouvertes d'anticorps IgM anti-érythrocytaires et de complément à concentration non hémolytique. Ces récepteurs sont retrouvés sur la majorité des lymphocytes B, mais aussi sur les monocytes et les polynucléaires [...]. Récepteurs cellulaires pour les fragments du C3 : CR1, CR2, CR3, CR4 (tableau 7-III). 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cepteur%20du%20compl%C3%A9ment
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- charge
1, fiche 7, Anglais, charge
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- feedstock 2, fiche 7, Anglais, feedstock
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The materials fed into a furnace. 1, fiche 7, Anglais, - charge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- charge
1, fiche 7, Français, charge
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des matières introduites en une fois ou placées à un moment donné dans un four, un haut fourneau, etc., en vue d'un traitement déterminé. 1, fiche 7, Français, - charge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cytology
- Epidermis and Dermis
- Cancers and Oncology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- squamous cell
1, fiche 8, Anglais, squamous%20cell
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cell of or derived from squamous epithelium. 1, fiche 8, Anglais, - squamous%20cell
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Squamous epithelium: Epithelium consisting of one or more cell layers, the most superficial of which is composed of flat, scalelike or platelike cells. 2, fiche 8, Anglais, - squamous%20cell
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cytologie
- Épiderme et derme
- Cancers et oncologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cellule squameuse
1, fiche 8, Français, cellule%20squameuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] l'épiderme est formé de cinq couches de cellules. Les cellules basales qui forment les couches inférieures se divisent constamment et remontent continuellement vers la couche de surface. Durant ce processus, les cellules s'aplatissent et s'enrichissent en kératine (protéine présente dans les cheveux et les poils). Lorsqu'elles atteignent la couche extérieure de l'épiderme (couche cornée), les cellules squameuses (cellules plates qui ressemblent à des écailles de poisson) meurent et tombent. 1, fiche 8, Français, - cellule%20squameuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wireless Telegraphy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high-volume data transmission
1, fiche 9, Anglais, high%2Dvolume%20data%20transmission
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Third, the Internet boom generated steady demand for new equipment, capable of providing high-speed access and the higher bandwidth necessary to handle high volume data transmission. 2, fiche 9, Anglais, - high%2Dvolume%20data%20transmission
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radiotélégraphie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transmission de gros volumes de données
1, fiche 9, Français, transmission%20de%20gros%20volumes%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, l'explosion d'Internet a entraîné une demande constante de nouveaux équipements permettant un accès à haute vitesse et offrant la largeur de bande supérieure nécessaire pour gérer la transmission de gros volumes de données. 1, fiche 9, Français, - transmission%20de%20gros%20volumes%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- VDC space 1, fiche 10, Anglais, VDC%20space
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- virtual device coordinates space 2, fiche 10, Anglais, virtual%20device%20coordinates%20space
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A two-dimensional, Cartesian coordinate space of infinite precision and extent. 1, fiche 10, Anglais, - VDC%20space
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Only a subset of VDC space, the VDC range, is realizable in a metafile. 1, fiche 10, Anglais, - VDC%20space
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- espace des coordonnées de dispositif virtuel
1, fiche 10, Français, espace%20des%20coordonn%C3%A9es%20de%20dispositif%20virtuel
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :